Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Кинематограф Норвегии/Статьи о кино/Мультфильмы Иво Каприно/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Имена в норвежском кинематографеДетские и семейные фильмыМультфильмы
Мероприятия Статьи о кино Фильмы 1900-1990х гг.
Фильмы 2000х гг.Фильмы 2011-2014 гг. 

Мультфильмы Иво Каприно

На протяжении своей жизни Иво Каприно в качестве режиссёра создал 16 мультфильмов (по данным Всемирной базы данных кино). Работа над первым фильмом «Тим и Тёффе» (Tim og Tøffe) началась в 1948 году, а появился он на экранах год спустя. Каприно выступил в качестве не только режиссёра, но и сценариста, и продюсера. Фильм был чёрно-белым, продолжительностью 9 минут и был первым экспериментом режиссёра по созданию кукольного фильма. Тем не менее, уже в нём угадывался почерк будущих успешных работ Каприно. Любопытно, что кукол для мультфильмов изготавливала его мама, Ингеборг Гюде Фолкестад.
Эксперимент оказался успешным, и в 1950 году появляется «Кукольный сон» (En dukkedrøm) – первый в Норвегии цветной фильм. Как и многие последующие фильмы Каприно, он очень музыкален. Сами инструменты в нём оживают и исполняют сложную джазовую музыку. Автором её был норвежский композитор Гюннар Сёнстеволл.
В дальнейшем Каприно создаёт целый ряд мультипликационных фильмов, о некоторых из них мы скажем подробнее.

В 1955  году появляется «Кариус и Бактериус» (Karius og Baktus) по мотивам сказки Турбьёрна Эгнера. Премьера состоялась в декабре 1955 года в Осло. Мультфильм пользовался огромной популярностью, в том числе и за пределами Норвегии. Он демонстрировался на фестивале в Каннах. Любопытно, что куклы главных героев после показа были украдены, но на следующий день лежали на месте. Американский комик Дэнни Кей использовал их в одном из своих шоу, что сделало их более популярными.
В отличие от книги, в мультфильме присутствует «обрамление» - в начале и в конце каждого из четырёх действий появляется сцена с оркестром и ведущим, а основное действие с участием Кариуса и Бактериуса выглядит как спектакль.
Сотрудничество с Эгнером не ограничилось одним фильмом – в том же году появляется «Клатремус, или Лазающий мышонок» (Klatremus i knipe) по мотивам книги «Приключения в лесу Ёлки-На-Горке». Чуть позже появляется «Стойкий оловянный солдатик» (Den standhaftige tinnsoldat), цветной фильм продолжительностью 13 минут. Мультфильм создан по мотивам сказки Х.К. Андерсена в ознаменование 150-летнего юбилея великого датского писателя. Премьера состоялась на родине Андерсена в Оденсё.

В 60-е годы Каприно создаёт мультфильмы по мотивам норвежских народных сказок. Яркий пример тому - «Аскеладден и его добрые помощники» (Askeladden og de gode hjelperne, 1961). Изначально планировалось снять полнометражный игровой фильм «Жил-был…» (Det var en gang). Но из этого ничего не вышло, и Каприно решил разбить сценарий на несколько частей и сделать мультфильмы. Впрочем, элементы игрового кино присутствуют в обрамлении: мы видим собирателя сказок Петера Кристена Асбьёрнсена, в гости к нему приходят двое детей и просят рассказать сказку, после чего разворачивается кукольное мультипликационное действо.


В 1967 году выходит ещё один мультфильм про Аскеладдена - «Парень, что состязался в обжорстве с троллем» (Gutten som kappåt med trollet). В нём также присутствует «обрамление»: действие разворачивается в кабачке, где появляется местный гуляка и фантазёр, который в благодарность за поднесённый ему стаканчик горячительного принимается рассказывать сказку про смелого и находчивого Аскеладдена, отправляющегося в лес сразиться с троллем. Характерно, что даже злобный тролль у Каприно получился отнюдь не страшным, а скорее, смешливым, простоватым и по-своему очаровательным.

Самый крупный мультипликационный проект под руководством Каприно появляется в 1975 году. «Флёклюпа – Большие гонки» - полнометражный мультфильм был создан в сотрудничестве с известным художником Хьеллем Аукрустом. Поначалу планировалось создать юмористический телесериал, состоящий из отдельных скетчей, не связанных между собой единым сюжетом. После полутора лет работы Каприно продемонстрировал результат руководству НРК, которое подвергло материал жёсткой критике и сняло его с производства. Это была самая крупная неудача Каприно-режиссёра.
Однако идея не умерла, воплотившись в другом обличье. Сын режиссёра Ремо подсказал идею сделать по материалам шоу полнометражный мультфильм. В работу включились оба Каприно, Аукруст и его друг Хьелль Сюверсен. Фильм снимался в режиме «нон-стоп» - 24 кадра в секунду. Всего для него понадобилось 112.320 картинок и 1.258.750 кадров.
Флёклюпа – маленькая деревенька, где живут главные герои мультфильма. Главный из них - ремонтник-изобретатель Реодор Фельген. Его помощники – Сулан Гюндерсен и ёж Людвиг. Реодор узнает, что его бывший помощник Рудольф Блустрюпмуэн украл одно из изобретений Теодора и стал лучшим в мире гонщиком. Главный герой решает восстановить справедливость. С помощью своих надежных ассистентов он создает новый мощный автомобиль и бросает вызов Рудольфу в самом удивительном и захватывающем гоночном соревновании за всю историю мировой анимации!
Мультфильм стал последним и самым успешным в режиссёрской карьере Каприно. Он был переведён на многие языки и демонстрировался в том числе и в Советском Союзе ещё в 1970-е годы. В 2000 году по мотивам мультфильма была сделана одноимённая компьютерная игра.

В 2005 году вышло в свет практически полное собрание мультфильмов под общим названием «Сказочный мир Каприно». Звук и видео подверглись тщательной реставрации, и помимо оригинальной норвежской озвучки, добавились английская, шведская, датская и финская. Фильм «Флёклюпа - Большие гонки» также издавался в России на русском языке. Правда, к сожалению, новый перевод, сделанный с английского, кажется не таким интересным, как старый, выполненный в 70-е годы. 

Читайте также: Биография Иво Каприно

Сайт об Иво Каприно (норв., англ.). Иллюстрации к статье взяты с этого сайта.

(с) А.A. Сельницин (БНИЦ)



Важно знать о Норвегии Мультфильмы Иво Каприно


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Мультфильмы Иво Каприно Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru