Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/Культура Норвегии/Статьи о культуре/Марит Ингвилл Санде: "Москва никогда не перестанет меня удивлять"/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Праздники в НорвегииИскусство Норвегии Статьи о культуре
Фотоальбом НорвегииАрхитектураТеатр Норвегии
Наука НорвегииЖивопись НорвегииНациональная кухня Норвегии
Фольклор НорвегииКультура и искусство в норвежской школеНациональный костюм

Марит Ингвилл Санде: "Москва никогда не перестанет меня удивлять"

Марит, Вы проработали на должности атташе по культуре Королевского посольства Норвегии в Москве уже почти 3 года.  Как Вы оцениваете эти три года работы на данной должности? Что Вам запомнилось больше всего?
Прежде всего, я хочу отметить, что очень горжусь тем, что мне выдалась возможность работать в области культуры в самом большом городе Европы самой большой страны мира, богатой на уникальные культурные традиции.
В плане работы это были самые интересные и насыщенные годы моей жизни. Сотрудничество в области культуры – несомненно, важная часть работы посольства.  За почти три года моей работы в посольстве произошло много значительных событий и интересных историй. Но, наверное, больше всего мне запомнились встречи с творческими и яркими людьми, интереснейшие обсуждения проектов, организуемых посольством. Именно сотрудничество и диалоги между людьми и являются тем важным импульсом в развитии культурной жизни, как в Норвегии, так и в России.

Каковы Ваши дальнейшие планы в этом году и на ближайшее будущее?
Посольство Норвегии в Москве постоянно продвигает современную норвежскую культуру в России. Пока что среднестатистический россиянин мало знаком с норвежской культурой, за исключением разве что литературы и музыки. Мы хотим представить россиянам новые и неординарные виды искусства, которые могут предложить норвежские культурные деятели и культурное сообщество. Среди основных приоритетов работы отдела по культуре в норвежском посольстве – архитектура. Мы активно работаем над популяризацией норвежской архитектуры, находящейся сейчас на высоком мировом уровне.  Помимо этого мы постоянно работаем с непрерывным потоком различных совместных проектов, включая налаживание связей с культурными сообществами и институтами. Этим летом мы отправляем несколько российских журналистов и экспертов на норвежские фестивали, чтобы в целом осветить 8 музыкальных фестивалей, включая фестиваль короткометражных фильмов в Гримстаде, биеннале искусств в Моссе и открытие «памятника ведьмам» в городе Вардё.
Мы надеемся на то, что в российских СМИ появится много публикаций о наших мероприятиях, так что отслеживайте такую информацию, чтобы быть в курсе всех событий. А осенью у нас планируются новые большие и маленькие события, которые мы со временем проанонсируем на официальной странице посольства www.norvegia.ru. В этом году в Норвегии также отмечается юбилейный год Нансена-Амундсена. Оба они были великими полярными исследователями, внёсшими вклад в развитие норвежской нации. Грядущей осенью, приблизительно в конце октября, посольство Норвегии в Москве будет отмечать это событие в течение целой недели.

На что вы бы хотели обратить внимание людей, интересующихся Норвегией, из ближайших мероприятий?
Я считаю, что большинство из тех, кто читает материалы Norge.ru, знают, кто такой Нансен, но не все знают, каким разносторонним человеком он был.
Он был как полярным исследователем и гуманистом, так и художником, дипломатом и политиком. Совместно с нашими партнерами в России из Музея Сахарова и под руководством координатора года Нансена Наталией Будур, планируется провести семинар, выставку, концерты, презентации книг и, возможно, что-нибудь ещё. Уже сейчас я могу сообщить о том, что мы пригласили одного из самых видных экспертов по Фритьофу Нансену, а также специалистов из Сибири и Поволжья, готовых рассказать интересные истории о нём и поделиться уникальными архивными материалами.

Осень также является очень значимым периодом в плане сотрудничества в области литературы, так как Норвегия каждый год принимает участие в большой книжной ярмарке интеллектуальной литературы Non/Fiction. В этом году в дополнение к уже ставшей привычной презентации книг норвежских авторов, мы сосредоточимся, главным образом, на литературе, имеющей отношение к году Нансена-Амундсена.

Помимо этого, посольство планирует встречу с архитекторами из архитектурной студии Fantastic Norway, которые недавно были в Москве и получили престижную премию им. Якова Чернихова за достижения в области архитектуры. Fantastic Norway представляет собой молодое поколение архитекторов, внёсшее огромный вклад в формирование нового понятия роли архитектора в культуре.

Между Россией и Норвегией в области культуры развивается активное сотрудничество. Какой из проектов в этой области, на Ваш взгляд, является наиболее успешным?
Весьма трудно выделить какую-то одну область, но, на мой взгляд, самым плодотворным проектом является совместное сотрудничество в области музыки между нашими странами. Музыка – это такой вид искусства, который практически самостоятельно находит своего слушателя в России, даже без помощи посольства. Это касается любого жанра, от классики до поп-музыки, блэк-метала, джаза, блюза, народной музыки, этнической музыки и электроники. Мы замечаем, что в России постоянно увеличивается спрос на норвежских музыкантов. Это отчасти происходит как результат того, что мы отсылаем российских музыкальных экспертов и журналистов на самые значимые музыкальные фестивали в Норвегии, что как раз и является главной составляющей в музыкальном совместном сотрудничестве между странами.

Откуда из Норвегии Вы родом?
Из Осло.

Ваша семья живет с Вами в Москве или на Вашей родине в Норвегии?
Я переехала в Москву вместе с мужем и сыном. Оба они билингвы и свободно говорят как на русском, так и на норвежском языках. В Осло у меня большая семья, которая постоянно навещает меня в Москве. Мои родственники обожают Москву за её богатую культурную жизнь и разнообразие.

Вы много путешествуете? Какие города России Вам удалось посетить? Где больше всего понравилось?
В первой половине девяностых годов я много путешествовала по России и постсоветским странам. Мне удалось побывать во многих городах на севере, юге, востоке и западе страны, но больше всего времени я провела в Санкт-Петербурге. Впервые я приехала в Петербург ещё будучи студенткой в августе 1991 года на поезде из Парижа, который шёл через Берлин. Тогда ещё этот город назывался Ленинград. Он произвел на меня сильнейшее впечатление. И хотя я много читала и слышала о «Северной Столице», по приезду я была попросту шокирована невероятной красотой и великолепием Ленинграда.
Когда я побывала там месяцем позже, к тому времени Ленинград снова переименовали в Санкт-Петербург, таким образом, мне кажется, что я никогда не покидала Ленинград, по крайней мере, этот город всё время живёт в моём сердце. Чуть позже, в середине девяностых я жила и работала в Санкт-Петербурге и, наверное, я всегда буду ощущать сильную связь с этим городом.

Вы прекрасно владеете русским языком. Легко ли Вам давалось его изучение? Считаете ли Вы, что работа в России помогла Вам усовершенствовать его?
Я не могу сказать, что изучение русского далось мне легко, но я была так сильно увлечена всем тем, что как-то было связано с русской литературой и историей, что желание освоить этот язык только росло. Конечно, усовершенствованию русского языка очень способствует тот факт, что я живу и работаю в России, но по работе мне приходится много общаться на норвежском языке, как в устной, так и в письменной форме. В идеале я бы хотела, чтобы у меня было больше времени для усовершенствования русского языка.

Что определило Ваш выбор заниматься именно русским языком и работать в России?
Желание изучать русский язык уже давно жило в моем подсознании, и возможно, пришло ко мне благодаря моей бабушке (матери моей мамы), которая очень любила искусство и вдохновлялась творчеством русских композиторов и писателей. Так вышло, что я осознала своё желание изучать русский язык в Париже. Перестройка, гласность и падение Берлинской стены открыли дверь на восток и захватили мой интерес. Так я начала изучать русский язык в Париже в ИНАЛКО (в Институте восточных языков и цивилизаций). Для многих, посвятивших себя изучению России, работать в России какое-то время -  просто мечта.

Есть ли в Москве места, которые Вам нравятся больше всего?
Москва никогда не перестанет удивлять меня своими знаменитыми и малоизвестными жемчужинами русской культуры. У меня много любимых мест в Москве. Помимо классических музеев, я очень люблю музей Новая Третьяковка, где собраны работы направления авангард из эпохи Советского Союза, также картинные галереи Гараж и Винзавод. Мне очень нравится на Чистых Прудах, где можно побродить по оживленным кварталам, зайти в многочисленные клубы, кафе и рестораны. Также меня поразил Новодевичий монастырь, - прямо какой-то привет из средневековья в самом центре Москвы. Мне нравится, что в Москве такой большой выбор культурных событий и культурного многообразия. Количество театров в Москве поражает. Но если вдруг произойдёт перенасыщение всем этим многообразием и обилием культурных событий, у меня есть одно средство, которое позволяет отдохнуть от всего и обрести гармонию. Я говорю о настоящей русской бане и это то, без чего я не могу обойтись.

Что из произведений русской культуры является Вам близким по духу?
Изначально я увлеклась русской литературой и это то, что мне ближе всего по духу. Русская литература открыла для меня новый мир, неведомый мне ранее.

Какое из культурных мероприятий, организованных Посольством имело, на Ваш взгляд, наибольший успех?
Юбилей Гамсуна в 2009 году прошел очень успешно, было множество разных мероприятий, посвященных Гамсуну, включая выставку Гамсуна и небольшие театральные постановки в МХТе. Также очень успешно началось наше сотрудничество с кинотеатром 35 ММ, когда к ним в гости приезжал ульта-модный писатель Эрленд Лу. Встречали его, как рок-звезду. Также сильное впечатление оставил у меня концерт норвежско-саамской певицы world music Мари Бойне и ее группы в ЦДХ в конце мая. Публика принимала ее восторженно и не хотела отпускать со сцены. Но если нужно все-таки выбрать одно событие, которое оставило яркий след, то я бы назвала лекцию норвежского архитектора Кристин Ярмунд в МАРХи прошлой зимой. Это была акция не со стороны россиян, скорее результат того, что норвежское правительство делает упор на продвижение современной норвежской архитектуры за рубежом. Однако когда мы впервые занялись этим в Москве, то поняли, что за этим лежит огромный потенциал для совместного сотрудничества. Кристин читала лекцию при полном зале, люди сидели в проходах, чуть ли не висели на занавесках. Народ просто был диком восторге от нее. Для нас это было немного неожиданно, но мы поняли, что в этой области существует большой спрос и интерес к новому и необычному. Как говорит профессор МАРХи и декан факультета промышленной архитектуры Оскар Мамлеев, «важно думать и работать над архитектурой по-другому, чем принято в России».

Как вы считаете, есть ли что-то общее у норвежской культуры с русской культурой?
Наши страны “подпитывались” культурой друг от друга на протяжении многих веков, начиная от времен викингов до сегодняшних дней, и это было взаимным обогащением. Мы в Посольстве часто становимся свидетелями культурного взаимопонимания и интереса во время встреч норвежских и российских культурных деятелей и институтов. Но я считаю, что среди большинства жителей Москвы бытует представление о Норвегии, как о некоей экзотике. Для нас, норвежцев, Россия представляется как близкой, так и далекой – в географическом и культурном плане. Но чем севернее ты едешь в сторону норвежско-российской границы, тем больше культурного взаимопонимания между нашими народами.

Ваши пожелания читателям портала www.norge.ru
Здоровья, счастья, успехов. А также я желаю получить много хороших и незабываемых впечатлений, связанных с культурой Норвегии. Заходите на сайты norge.ru и norvegia.ru!
 
Интервью подготовила: Нина Дяченко (БНИЦ)
Редактор: Татьяна Феодоритова (Посольство Королевства Норвегии в Москве)



Важно знать о Норвегии


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Марит Ингвилл Санде: "Москва никогда не перестанет меня удивлять" Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru