Ойвинд Берг
Ойвинд Берг (Øyvind Berg) - норвежский поэт, драматург, актёр и переводчик. Учился в университетах в Бергене и Трумсё, изучал философию, литературу и культуру древнего Египта. Член Литературного совета Союза норвежских писателей (1987-1988, 1993-1996). С 1997 года - один из главных кураторов ежегодных Дней Сигрид Унсет и Литературного фестиваля в Лиллехаммере. Как поэт Берг дебютировал в 1982 году сборником "Направления" (Retninger). В настоящее время на его счету более десяти сборников стихов, пьесы и переводы. В частности, ему принадлежат переводы Шекспира, Поля Селана и Эзры Паунда. Стихи Берга, в свою очередь, переведены на английский, немецкий и датский. Берг - член театральной труппы Baktruppen и лауреат нескольких литературных премий. Поэзия Берга отмечена влиянием, с одной стороны, сюрреализма и экспрессионизма, с другой стороны, в ней слышны отголоски многих эпох - от Франсуа Вийона до Бертольда Брехта и наших современников. Его тексты кажутся порой в какой-то степени "энциклопедичными" - благодаря множеству отсылок, намёков и ассоциаций, понимание которых требует широкого кругозора и обширных знаний. Поэтому понять их не так просто, как кажется. Поэтическое кредо Берга - стремление к свободе, к освобождению от навязанных форм, к праву на откровенность. В то же время Берг - обаятельный шоумен, готовый каждоё своё выступление превратить в яркий спектакль. Также и его стихотворения исполнены иронии, юмора и гротеска. Язык поэта - яркий, образный и "экспериментальный" в том смысле, что он пытается "обновить" его путём переосмысления (порой - выворачивания наизнанку) избитых клише, стереть границу между разговорным и литературным языком, заставить классические штампы зазвучать по-новому.
Три стихотворения О. Берга на норвежском языке
Страничка О. Берга на сайте издательства Kolon (на норвежском языке)
(с) А.А. Сельницин (БНИЦ) по материалам Интернет
Ойвинд Берг
|