Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/О Норвегии/Россия - Норвегия/Глянцевый "Соотечественник"/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:
производитель обуви



Конституция НорвегииКраткая информацияГосударственная символика
Государственные структурыСоциальная политикаНациональные особенности
Судебная системаПравовая системаЭкономика Норвегии
СтатистикаЭкологияСтатьи о Норвегии
Религия и церковь НорвегииВнешняя политикаЛицом к лицу
СобытияВладения НорвегииПолитические партии Норвегии и политики
Норвежский бизнесКоролевский ДомНорвежский язык
Россия - Норвегия CаамыПрофсоюзное движение

Глянцевый "Соотечественник"

А сейчас я хочу представить вам нашего человека из Норвегии, главного редактора журнала "Соотечественник", члена Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП) Татьяну Дале.

Карпова: Расскажите нам об издании более подробно.

Дале: "Соотечественник" выходит с 2006 года, сначала это было маленькое издание, количество экземпляров было всего 200 штук. Издавался он на деньги, которые мы могли получить от местных органов власти. Но со временем мы получили грант от Фонда "Русский мир", и журнал стал совсем другим. С 2010 года мы издаемся благодаря фонду.

Карпова: Мы знакомы с этим журналом - это достаточно объемное глянцевое издание, каков ваш тираж сегодня?

Дале: На сегодня это 1000 экземпляров, которые распространяются среди российско-норвежских организаций, отдельная часть уходит в консульства, в библиотеки. Есть и отдельные подписчики.

Карпова: Какие рубрики наиболее популярные среди читателей?

Дале: Поскольку журнал - единственное русскоязычное издание в Норвегии, то мы попытались вложить в него все. Основные рубрики рассказывают о жизни в России и Норвегии, культурной жизни, о культурно-исторических фактах, которые имеют место быть в жизни наших двух стран.

В последних двух номерах мы стали затрагивать темы о соседних странах Скандинавии. Есть рубрика "Творчество души", здесь мы рассказываем о каких-то творческих традициях. Есть рубрика "Юбиляры", где мы рассказываем о юбилейных событиях. Параллель между двумя странами присутствует всегда.

Карпова: А кто наполняет издание?

Дале: Журнал в этом плане достаточно любопытен. Я сижу и работаю в Бергене, и журнал официально зарегистрирован как общественная организация. Моя коллега помогает мне из Тронхейма, литературный корректор - в Петербурге, а верстальщик - в Москве. Все мы общаемся через Интернет.

Карпова: То есть издание приобрело международный масштаб?

Дале: Да, наверное, именно коллегия такая международная, у нас такая сборная команда получилась, но сочетание очень удачное, и мы не первый год функционируем.

Карпова: Мы знаем, что вы готовите новый номер. Скажите, что войдет в него?

Дале: Поскольку журнал является членом Всемирной ассоциации русской прессы, и мы все время участвуем в конгрессах, то, безусловно, одним из материалов будет рассказ о прошедшем конгрессе, который был на Украине. Один из материалов будет про Данию.

Как всегда, будет детская рубрика. Там будут логические задачи, как ни странно с логикой в Норвегии достаточно сложно, и некоторые задачи ставят в тупик даже взрослых. Просто не учат логическим задачам и логическим умозаключениям, и мы решили в детской страничке попытаться наших детей научить и дать какие-то задания, которые помогли бы им научиться логически думать. Будет интересный материал о женщинах.

Карпова: Если вспоминать предыдущие выпуски и учитывать специфику нового номера, можно ли сказать, что журнал адресован для семейного чтения?

Дале: Конечно, наша аудитория - это русско-норвежские семьи, где жены обычно русские, и семьи, в которых вырастают дети, поэтому, конечно, наш журнал рассчитан на эту публику. Это одна группа. Вторая - это люди, которые немного знают русский язык и интересуются Россией.

Карпова: Что ж, желаем вам успехов, удачи в ваших творческих поисках, новых открытий и интересных публикаций.

Это был наш человек из Норвегии, главный редактор журнала "Соотечественник" Татьяна Дале.

Опубликовано: БНИЦ/Шпилькин С.В. Источник: Голос России" Автор: Елена Карпова



Важно знать о Норвегии главный редактор журнала "Соотечественник" Татьяна Дале о журнале

главный редактор журнала "Соотечественник" Татьяна Дале о журнале


Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига

на правах рекламы:

Норвегия

Полезная информация о Норвегии В большей степени, чем какая-либо другая, Норвегия - страна контрастов. Лето здесь очень непохоже на осень, осень - на зиму, а зима - на весну. В Норвегии можно обнаружить самые разнообразные, отличающиеся друг от друга пейзажи и контрасты.
Территория Норвегии такая большая, а население столь немногочисленно, что здесь есть уникальная возможность для отдыха наедине с природой. Вдали от промышленного загрязнения и шума больших городов Вы сможете набраться новых сил в окружении девственной природы. Где бы Вы ни были, природа всегда вокруг вас. Пообедайте в городском уличном ресторане, прежде чем отправиться в поездку на велосипеде по лесу или перед купанием в море.
Многие тысячи лет назад огромный слой льда покрывал Норвегию. Ледник оседал в озёрах, на дне рек и углублял обрывистые долины, которые протянулись по направлению к морю. Ледник наступал и отступал 5, 10 или, возможно, даже 20 раз, прежде чем окончательно отступить 14.000 лет назад. На память о себе ледник оставил глубокие долины, которые заполнило море, и великолепные фьорды, которые многие считают душой Норвегии.
Викинги, в числе других, основали здесь свои поселения и использовали фьорды и небольшие бухты в качестве главных путей сообщения во время своих походов. Сегодня фьорды более знамениты своими впечатляющими пейзажами, нежели викингами. Уникальность их в том, что здесь по-прежнему живут люди. В наши дни высоко наверху на холмах можно найти действующие фермы, идиллически примкнувшие к склонам гор.
Фьорды имеются на протяжении всей норвежской береговой линии - от Осло-фьорда до Варангер-фьорда. Каждый из них по своему прекрасен. Всё же, самые известные на весь мир фьорды расположены на западе Норвегии. Некоторые из крупнейших и мощнейших водопадов также находятся в этой части Норвегии. Они образуются на краях скал, высоко над Вашей головой и каскадами срываются в изумрудно-зелёную воду фьордов. Столь же высоко находится скала «Церковная кафедра» ( Prekestolen ) - горный шельф, возвышающийся на 600 метров над Люсефьордом в Рогаланде.
Норвегия - вытянутая и узкая страна с побережьем, которое настолько же прекрасно, удивительно и разнообразно, как и остальная её территория. Где бы Вы не находились, море всегда поблизости от вас. Неудивительно, поэтому, что норвежцы - столь опытные и искусные мореплаватели. Море долгое время являлось единственным путём, связывающим прибрежные районы Норвегии - с её вытянутой на многие тысячи километров береговой линией.


Рекомендуем посетить:

Ссылки на полезные ресурсы:


SpyLOG Rambler's Top100 Рейтинг www.intergid.ru Каталог-Молдова - Ranker, Statistics Counter

Глянцевый "Соотечественник" Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru