Norway | Норвегия
Вся Норвегия на русском/О Норвегии/Россия - Норвегия/Тайна мурманского чекиста/
Сегодня:
Сделать стартовойСделать стартовой Поставить закладкуПоставить закладку  Поиск по сайтуПоиск по сайту  Карта сайтаКарта сайта Наши баннерыНаши баннеры Обратная связьОбратная связь
Новости из Норвегии
О Норвегии
История Норвегии
Культура Норвегии
Mузыка Норвегии
Спорт Норвегии
Литература Норвегии
Кинематограф Норвегии
События и юбилеи
Человек месяца
Календарь
СМИ Норвегии
Города Норвегии
Губерния Акерсхус
Норвегия для туристов
Карта Норвегии
Бюро переводов
Обучение и образование
Работа в Норвегии
Поиск по сайту
Каталог ссылок
Авторы и публикации
Обратная связь
Норвежский форум

рекомендуем посетить:



на правах рекламы:





Конституция НорвегииКраткая информацияГосударственная символика
Государственные структурыСоциальная политикаРОССИЙСКО-НОРВЕЖСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
Национальные особенностиСудебная системаПравовая система
Экономика НорвегииСтатистикаЭкология
Статьи о НорвегииРелигия и церковь НорвегииВнешняя политика
Лицом к лицуСобытияВладения Норвегии
Политические партии Норвегии и политикиНорвежский бизнесКоролевский Дом
Норвежский язык Россия - Норвегия Cаамы
Профсоюзное движение 

Тайна мурманского чекиста

"Вечерний Мурманск", 01.03.2010

Только на похоронах деда она увидела, сколько у него было наград: при жизни он их никогда не носил. А еще через несколько лет мурманчанка Наталья Богданова узнала, что ее дед Артур Ялмарович Ойен, сын норвежских колонистов, перебравшихся на Мурманскую землю, служил в НКВД.

Первый в мире норвежский колхоз

«Дед никогда и ничего не рассказывал о войне, ни единого слова! — говорит мне она. — После войны работал переводчиком, у нас дома частенько бывали зарубежные делегации, я не видела в этом ничего необычного, ведь дед был норвежцем по крови, хорошо знал норвежскую культуру, норвежский язык».
Ей, еще школьнице, запомнился случайно услышанный разговор между дедом и классной руководительницей, которая приглашала норвежца рассказать ученикам о войне. Он ответил тогда: «Никогда!».
Потом Наталье Богдановой сказал кто-то, что фамилия Ойен есть на мемориальной доске в здании мурманского КГБ среди фамилий чекистов, погибших в годы войны. Имя деда значилось там вместе с именами двух его братьев Хокона и Коре, погибших в партизанских отрядах. Наталья разослала запросы в архивы.
Так она узнала о жизни своего деда и его семьи в мурманском становище Цып-Наволок. Еще до войны, в 1930 году, там создали колхоз «Полярная звезда», в котором работала семья Ойенов. А уже через четыре года, в 27 лет, Артур Ойен стал председателем Цып-Наволокского сельсовета. Шведские и норвежские газеты того времени писали об успехах «первого в мире и пока единственного норвежского колхоза». У председателя были большие планы по развитию Цып-Наволока, перед войной он стал фактически маленьким городком из 20 жилых домов со своими избой-читальней, клубом, складами, скотным двором, общественными банями, фельдшерским пунктом и даже добровольной пожарной командой.



Необходим талантливый переводчик

«Шел 1940 год, над Мурманской землей — еще мирное небо, война — еще где-то далеко впереди, но первые признаки наступления коричневой чумы уже ощущались, — говорит мне внучка Артура Ойена Наталья Богданова. — С приходом фашистов в Норвегию ее жители, в основном норвежские коммунисты, переправлялись вместе с семьями через границу на небольших суденышках. Срочно понадобился переводчик, хорошо знавший и пограничные районы, и норвежскую культуру и обладающий организаторским талантом. Пожалуй, это было совершенно естественным, что таким переводчиком стал мой дед. Так в 1940 году началась его работа в НКВД. В декабре этого же года он стал участником перехода через Варангер-фьорд в Киберг. Его служба в разведотделе НКВД продолжалась до апреля 1947 года. Это были самые трудные годы его жизни».
Среди наград разведчика Артура Ойена — медали «За боевые заслуги», «За оборону Советского Заполярья», благодарности за выполнение особо важных заданий. В войну он потерял не только братьев. От голода в эвакуации умерли сын, отец и племянники.
Ему хватило мужества, чтобы выдержать это самое страшное испытание.

Причина бесконечной боли

"Всегда молчаливый и до войны, после всего пережитого он совсем замкнулся и со стороны казался холодным и бесчувственным, — сейчас вспоминает его внучка. — Я забываю его голос, но хорошо помню эти серо-голубые глаза, наполненные бесконечной болью и печалью.
Когда он умер, мне было 14 лет. И, конечно, я тогда не могла понять причину этой боли. Но до сих пор при воспоминании о нем чувствую бесконечное тепло и любовь, ведь у него после войны никого не осталось в жизни, кроме меня и моей мамы.
Так сложилось, что мы жили втроем — я, мама и мой дедушка. Он был для меня роднее, чем отец. Я всегда буду думать о нем, помнить его и его братьев. Рада, что наступили времена, когда стало возможным говорить о работе чекистов в годы войны. Благодарна всем, кто помогает сохранить память о них. 13 лет назад ФСБ Мурманской области возвело стелу участникам рейдов в тыл фашистов в норвежском городе Киберге. А в прошлом году Мурманское УФСБ вместе с некоммерческим фондом «Щит» восстановили памятник на могиле моего деда.
Точно знаю, что и мои сыновья никогда не забудут своего прадеда. И что 9 Мая на его могиле всегда будут свежие цветы.

Анжелика КОВАЛЕВА
Фото из архива семьи Богдановых

 

Опубликовано: И.А. Николаев, БНИЦ



Важно знать о Норвегии Тайна мурманского чекиста


 

Библиотека и Норвежский Информационный Центр
Норвежский журнал Соотечественник
Общество Эдварда Грига


Тайна мурманского чекиста Назад Вверх 
Проект: разработан InWind Ltd.
Написать письмо
Разместить ссылку на сайт Norge.ru